Manuel de la directive services: le porte-parole botte en touche
(B2) Interrogé par mes soins, sur leur "guide de la directive services", le service du porte-parole de la Commission a été plutôt peu enthousiaste à répondre. Tout d'abord, le porte-parole de McCreevy a traîné des pieds (au sens propre) pour descendre les escaliers du monumental amphithéatre qui sert de salle de presse au sein du Berlaymont. Ce n'est qu'après deux signes du bras en forme de "help" du chef du porte-parole qu'il a daigné descendre.
Répondant directement en anglais - ce qui est peu habituel et témoigne d'une certaine condescance (un porte parole répond en Francais ou en Anglais suivant la langue dans lequel c'est posé), sa "seigneurie" a surtout cherché à botter en touche et ridiculer l'importance du sujet. "Cette directive est ancienne et je n'ai pas souvenir de tout" explique-t-il (enregistrement audio). Il estime que les services ont strictement respecté la volonté du Parlement européen et finit par dénier toute valeur juridique à ce document.
Enfin, il a renvoyé la question de la traduction du document sur l'Office des publications.
(NGV)